دل على造句
例句与造句
- لم يكتب عليها شىء,لكن خاتم البريد عليها دل على
没写字 , 但有邮戳 - ومما دل على ذلك ما حدث هذا الصباح.
今天上午的情况就是证明。 - إن دل على شيء فهو أنك تأخذينني كأمر مسلم به
若真有什么 就是你不懂得感激我 - إن عام 2004 قد دل على تزايد الأنشطة الحكومية في تعليم حقوق الإنسان.
2004年,政府在人权教育领域的活动有所增加。 - فإدانته لا تتمشى مع شخصيته التي كانت محل تقدير إيجابي من جانب جيرانه مثلما دل على ذلك إقرار قدم إلى المحكمة.
对他的判罪与其品行不符,他的邻居对他的评价良好。 - ونرحب بالتأييد الدولي المتزايد للمبادرة كما دل على ذلك الاجتماع السياسي الرفيع المستوى الذي عقد في وارسو.
我们对国际上日益赞同该倡议表示欢迎,如华沙高级别政治会议所表明。 - وكانت نسبة تسجيل الأيتام أعلى بقليل مما دل على فعالية تركيز البرنامج على الأيتام والأطفال الضعفاء.
孤儿的登记率略高一些,证明方案以孤儿和弱势儿童为重点的作法是有效的。 - وكان تحرير الرقيق انتصارا للبشرية جمعاء، لأنه دل على أن البشر سواسية بصورة متأصلة من حيث قدرهم أينما كانوا.
奴隶的解放是全人类的胜利,因为这关系到世界各地人类的固有平等价值。 - وتواصلت الهجمات الإرهابية، وهو ما دل على التغلغل الخفي المستمر لحركة الشباب وعلى إجهاد قدرات القوات المتحالفة بما يفوق طاقتها.
恐怖袭击不断,这表明青年党持续进行秘密渗透,而盟军的能力已超负荷。 - وعدم مقاضاة السلطات لمرتكبي أفعال التعذيب إن دل على شيء فإنه يدل على الإفلات المزمن من العقاب الذي لا يزال متواصلاً في البلاد.
当局不对酷刑肇事者进行起诉进一步证明了刚果仍然存在着有罪不罚现象。 - وأضاف قائﻻً إن اﻷونكتاد يمكن أن يقوم بدور الحفّاز في هذا المجال، كما دل على ذلك في مشاريع مثل مؤتمر وصل أفريقيا باﻻستثمار.
贸发会议可象在非洲联系会议这类活动中表明的那样在这方面发挥催化作用。 - لقد دل على أن مؤتمر نزع السلاح يعمل بشكل حثيث على قضايا مثيرة جدا للاهتمام والتي يمكن أن تحدد مستقبل كوكبنا.
它说明,裁军谈判会议正在积极努力讨论可决定地球未来的令人非常感兴趣的问题。 - وهذا إن دل على شيء فإنما يدل على الاتجاهات الطويلة الأجل، وزيادة تعقيد القضايا، ونمو الترتيبات المتعددة الأطراف، والتغييرات التي طرأت على المشهد الاقتصادي.
这反映出一种长期趋势、问题的日益复杂、多边安排的增长和经济状况的变化。 - ومما دل على تزايد الاهتمام بهذه المسألة على مستوى الحكومات ومنظمات المجتمع المدني، العدد غير المسبوق من الاجتماعات التي عقدت في المنطقة بشأن مسألة الإعاقة.
该区域就这个问题举行的会议次数空前,表明政府和民间社会组织的兴趣增加。 - وكما دل على ذلك وباء المتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة، أصبحت الأمراض المعدية قضية عالمية ما من دولة محصنة منها.
正如严重急性呼吸系统综合症所显示的那样,传染病已经成为任何国家都不能幸免的全球问题。
更多例句: 下一页